Forum (https://forum.milwaukee-vtwin.de/index.php)
- Allgemein (https://forum.milwaukee-vtwin.de/board.php?boardid=16)
-- Laberecke (https://forum.milwaukee-vtwin.de/board.php?boardid=19)
--- Bleedsinnschwätzfred (Dialektbezogen) (https://forum.milwaukee-vtwin.de/threadid.php?threadid=13780)


Geschrieben von Adi am 21.12.2009 um 22:04:

Fucking in the Evening time is better als gar kein rein Zunge raus

__________________
Lieber Gott, bitte lass mich bloß nicht erwachsen werden cool


Geschrieben von Jim am 21.12.2009 um 22:05:

zum zitierten Beitrag Zitat von Adi
Fucking in the Evening time is better als gar kein rein Zunge raus

Poetic fröhlich

__________________
Jetz AKA Road Hog


Geschrieben von JoJo7 am 21.12.2009 um 22:06:

Translating is normally my business Jim, but nobody knows everything. Augenzwinkern


Geschrieben von Adi am 21.12.2009 um 22:07:

Zitat von Jim
Zitat von Adi
Fucking in the Evening time is better als gar kein rein Zunge raus

Poetic fröhlich

its denglish Freude

__________________
Lieber Gott, bitte lass mich bloß nicht erwachsen werden cool


Geschrieben von Jim am 21.12.2009 um 22:08:

zum zitierten Beitrag Zitat von JoJo7
Translating is normally my business Jim, but nobody knows everything. Augenzwinkern

ok then I should watch what I write or say around you großes Grinsen

__________________
Jetz AKA Road Hog


Geschrieben von Jim am 21.12.2009 um 22:09:

Zitat von Adi
Zitat von Jim
Zitat von Adi
Fucking in the Evening time is better als gar kein rein Zunge raus

Poetic fröhlich

its denglish Freude

yes sir

__________________
Jetz AKA Road Hog


Geschrieben von JoJo7 am 21.12.2009 um 22:17:

Zitat von Jim
Zitat von JoJo7
Translating is normally my business Jim, but nobody knows everything. Augenzwinkern

ok then I should watch what I write or say around you großes Grinsen

It cannot be worse than some written things of your Rhoi-Negga-Buds. Augenzwinkern But you're right: Big Sister is watching you. fröhlich


Geschrieben von Adi am 21.12.2009 um 22:41:

When the snow falls wunderbar,
and the children happy are.
When the Glatteis on the street,
and we all a Glühwein need.
Then you know, es ist soweit.
she is here, the Weihnachtszeit.

__________________
Lieber Gott, bitte lass mich bloß nicht erwachsen werden cool


Geschrieben von Jim am 22.12.2009 um 08:20:

Zitat von JoJo7
Zitat von Jim
Zitat von JoJo7
Translating is normally my business Jim, but nobody knows everything. Augenzwinkern

ok then I should watch what I write or say around you großes Grinsen

It cannot be worse than some written things of your Rhoi-Negga-Buds. Augenzwinkern But you're right: Big Sister is watching you. fröhlich

alles klar JoJo großes Grinsen

__________________
Jetz AKA Road Hog


Geschrieben von Jim am 22.12.2009 um 08:22:

zum zitierten Beitrag Zitat von Adi
When the snow falls wunderbar,
and the children happy are.
When the Glatteis on the street,
and we all a Glühwein need.
Then you know, es ist soweit.
she is here, the Weihnachtszeit.

Hey denglish fred machen verwirrt

__________________
Jetz AKA Road Hog


Geschrieben von Häkin am 22.12.2009 um 08:40:

Good morning my cute crazy jim...do you have schon an kaffee gedrinkt?


Geschrieben von Greypearl am 22.12.2009 um 10:31:

do kenn isch ach noch oina:

if you go me on the Nervs,
i will put you in the Gulli,
make the Deckel druff,
and you will never come back to the Tageslicht

fröhlich

__________________
- no signature -


Geschrieben von LETTI am 22.12.2009 um 12:03:

zum zitierten Beitrag Zitat von Adi
When the snow falls wunderbar,
and the children happy are.
When the Glatteis on the street,
and we all a Glühwein need.
Then you know, es ist soweit.
she is here, the Weihnachtszeit.

Every Parkhaus is besetzt,
Weil die people fahren jetzt
All to Alternate, Mediamarkt,
Kriegen nearly Herzinfarkt.
Shopping hirnverbrannte things
And the Christmasglocke rings.

__________________
BRC #2


Geschrieben von V-Twin-Maniac am 22.12.2009 um 13:28:

When the snow falls wunderbar
And the children happy are,
When the Glatteis on the street,
And we all a Glühnwein need,

Then you know,es ist soweit:
She is here,the Weihnachtszeit
Every Parkhaus ist besetzt
Weil die people fahren jetzt
All to Kaufhof,Mediamarkt,
kriegen nearly Herzinfarkt.
Shopping hirnverbrannte things
And the Christmasglocke rings

Merry Christmas, merry Christmas,
Hear the music, see the lights,
Frohe Weihnacht,Frohe Weihnacht
Merry Christmas allerseits....

Mother in the kitchen bakes
Schoko-,Nuss- and Mandelcakes
Daddy in the Nebenraum hanging
auf the Weihnachtsbaum,
He is hanging auf the balls,
Then he from the leiter falls...

Finally the Kinderlein
to the Zimmer kommen rein
And es sings the family
Schauerlich:"Oh,Christmastree!"
and the jeder in the house is
packing die geschenke aus.

Merry CHristmas,merry Christmas,
Hear the music,see the lights,
Frohe Weihnacht,Frohe Weihnacht,
Merry Christmas allerseits

Mama finds unter the Tanne
eine brandnew telflon-Pfanne,
Papa gets a Schlips and Socken,
Everybody does frohlocken.
President speaks in TV,
All around is Harmonie,

__________________
cool


Geschrieben von Jim am 22.12.2009 um 19:29:

zum zitierten Beitrag Zitat von Häkin
Good morning my cute crazy jim...do you have schon an kaffee gedrinkt?

Yes dat hab ich already

__________________
Jetz AKA Road Hog